Los Angeles Dodgers pitcher Kenta Maeda has made his debut with the Dodgers in a huge way. He has been a bargain for the Dodgers this season and has posted a 3.25 ERA and 112 strikeouts in his rookie year.
Coming from Japan, the Dodgers have given Maeda a translator. TWC SportsNetLA’s Backstage Dodgers takes a behind-the-scenes look at the responsibilities of Dodgers Translator Will Ireton and his relationship with Maeda.
[button color=”red” size=”big” alignment=”center” rel=”follow” openin=”newwindow” url=”https://www.dodgersnation.com/bench-coach-bob-geren-rides-bike-to-dodger-stadium-video/2016/05/23/”]Video: Bench Coach Bob Geren Rides Bike to Dodger Stadium[/button]
Ireton was born in Japan and played in the World Baseball Classic in 2012. He was given the nickname “Will the Thrill” due to his pregame antics on the field, and was even given his own jersey with the No. 1.8 since Maeda wears No. 18.
“The language aspect is the most difficult part. It helps a lot that someone like Will has been able to communicate with players, coaches and staff ,” said Maeda.
— Los Angeles Dodgers (@Dodgers) May 17, 2016
Dodgers Nation TV: Dodgers Fan Weekly
[button color=”red” size=”big” alignment=”center” rel=”follow” openin=”newwindow” url=”https://www.youtube.com/channel/UC5JV2g0vhv9_s2tHZtucYlQ”]Subscribe on Youtube: DodgersNationTV[/button]